Brother Johns Encodingwissen (DVD->MPEG4 mit StaxRip)

  • Hi @ll.

    Angefangen hat's im Herbst 2002 mit einer einfachen Textdatei, in der ich wild Notizen gemacht habe. Im Laufe der Zeit ist das Ganze zu einem ausgewachsenen Guide mutiert. An DVD-Konvertierung-mit-GKnot-Anleitungen besteht sicher kein Mangel. Nichtsdestotrotz bin ich der Meinung, dass mein Tut zu umfangreich geworden ist und zu viel Arbeit drinsteckt, um es einfach so auf der Platte vergammeln zu lassen.

    Also raus ins Netz damit, und welcher Ort wäre dafür besser geeignet als das Doom9-Forum?

    Ich hoffe, der eine oder andere findet was nützliches darin, und natürlich freue ich mich über jedes Feedback.

    Brother John
    ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
    DVD nach MPEG-4 klappt nicht? Verzweifelt? Auf zum Encodingwissen!

  • Hallo Brother John,

    herzlichen Glückwunsch zu Deinem Tutorial. Umfassend und trotzdem sehr übersichtlich, mit viel Hintergrundinformation und auf aktuellstem Stand!

    Gruß

    akapuma

    Wer weiß, wovon er redet, kann es sich leisten, sich verständlich auszudrücken.
    Besucht auch meine Homepage: http://akapuma.info

  • Zitat von revo

    mhm.. weiss zwar ned obs inhaltlich stimmt, das sollen die gurus hier entscheiden, aber meines erachtens gehört der guide unter die guides auf doom9. :)


    Ne, da gehören nur die von doom9 hin ;) oder zumindest in diesem Layout... aber ich denke einen Link ist das Werk schon wert.

    Gruß, fileman.

  • Respekt, sehr schön gemacht! :daumen:
    Wenn dann jeder seinen Senf dazu abgegeben hat, sollte IMHO da auf jeden Fall ein Sticky draus gemacht werden, so viele aktuelle deutsche Anleitungen gibt's ja nicht.

    Bei den Untertiteln geht's ein bisschen durcheinander, da fehlt meiner Meinung nach die Unterteilung in Dialog-Untertitel, Forced UT (liegen eingebettet in den von Dir genannten Dialog-UT vor und sind durch das forced flag gekennzeichnet) und Szene-Untertitel (liegen in einer separaten Spur vor).

    Cu Rippraff

    Blumige Grüße, Rippraff

  • Wow, mit so viel und so begeisterter Resonanz hab ich ja absolut nicht gerechnet. Freut mich natürlich gewaltig. :)

    Rippraff, Hybrid, ich meine, ihr habt zielgenau die größten Schwachstellen erkannt. Die Untertitelkapitel gehören zu den ältesten und am wenigsten überarbeiteten. Vielleicht wäre da ähnlich wie beim Audio erstmal eine kleine allgemeine Einführung nicht verkehrt. Und DivX hab ich seit der XviD 1.0 beta 3 nicht mehr angefasst. Ich war selber ganz erschrocken, wie schnell das Detailwissen verloren geht.
    Hybrid, kannst du vielleicht den Finger genauer drauflegen, wo die Ungereimtheiten sind?

    Brother John
    ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
    DVD nach MPEG-4 klappt nicht? Verzweifelt? Auf zum Encodingwissen!

  • yup!

    Du schreibst das du QPel aktivieren wuerdest
    und darunter schreibst du

    Zitat

    Bei Performance/Quality müssen wir uns entscheiden, ob Geschwindigkeit oder Qualität wichtiger ist. Wir können aus drei Einstellungen wählen: Standard ist vergleichsweise flott und bringt durchschnittliche Qualität. Slow bremst schon deutlich ab, belohnt uns aber auch mit spürbaren Qualitätsgewinnen. Slowest drückt noch einmal kräftig auf die Geschwindigkeit bei minimalen Qualitätsunterschieden. Slow dürfte meist eine ganz gute Wahl sein.

    QPel funktioniert in DivX aber nur im "Standard" Modus welcher auch unabhaengig von anderen Einstellungen gewaehlt wird sobalt man ein Haeckchen bei QPel setzt.

    Zitat

    Zurück zu Gordian Knot: Dort haben wir die Möglichkeit, den letzten Pass noch einmal extra zu konfigurieren. Das ist dann sinnvoll, wenn wir in den ersten Durchgängen mit Performance/Quality Standard eher auf Geschwindigkeit setzen und dann im letzten Durchlauf mit Slow oder gar Slowest das Video auf Qualität trimmen.

    Hier solltest du noch einmal explizit darauf hinweisen das man "Read MV file" deaktivieren muss.

    Ach noch ne kleine Anmerkung:
    Du gehst zwar nicht auf Interlaced encoding ein aber sollte es jemals fuer die Zukunft geplant sein so solltest du erwaenen das PVE noch nicht mit der Interlacing Struktur zusammen arbeitet.

    ps.
    demnaechst wird es eh eine neue DivX Version geben (5.2) welche dann neben mehreren con.b-frames und einem ueberarbeiteten PVE Model auch noch so doofe Sachen wie Kapitel/mehrere Untertitel/mehrere Audiospuren als AVI gehacke mitbringen soll....
    vielleicht wartest du bis dahin mit eventuellen aktualisierungen deines Guides in Sachen DivX-es sei den du bist ein Workaholic ;) .

  • Anmerkung: Auch VobSub-Untertitel lassen sich dynamisch einbinden, allerdings nicht mit Gordian Knot. Deshalb müssten wir das manuell mit AVI-Mux GUI oder mkvmerge machen.

    Das ist nicht das ganz richtig, wenn du das meinst was ich meine.

    Man nimmt das Vosub von Gordian Knot und liest die Spur aus und öffnet die *.idx mir dem Texteditor und sucht die Ziele forced subs off und macht ein an draus.
    Der Rest ist ja klar

    Das steht noch mal genau in der ELESTRODIX Gordian Knot 0.27 Anleitung als PDF

    Habe es schon bei Blade2 und KILL BILL gemacht und es funzt einwandfrei und es geht auch sehr schnell.

  • LigH
    Als externer Guide, hm. Da das Ding eh zu 100% mit css formatiert ist, dürfte das Layout kein Problem darstellen. Ich denk, wenn mal die UT-Kapitel erneuert sind, wäre ein passender Zeitpunkt.

    Hybrid
    Thx für die Hinweise.
    Ja, ein Kapitel Interlacing würde mir schon gut gefallen. Ohne Fernseher fehlt mir da aber schon mal das anspruchsvolle Quellmaterial. Das Thema überlasse ich doch lieber Leuten, die sich regelmäßig damit rumschlagen.

    siMdeR
    Ich wollte sagen: GKnot kann VobSubs nicht als eigene UT-Spur muxen, weil VDubMod das nicht unterstützt.

    _3dfx_rulez
    Du nimmst mir die Ideen aus dem Mund - oder so. An ein Archiv hatte ich auch schon gedacht, wollte nur erstmal überhaupt die Reaktionen abwarten.

    Also ok, Mini-Update
    - wg. Rechtslage Link zu DVD Decrypter entfernt
    - Unklarheiten bei der DivX-Konfig beseitigt (thx Hybrid)
    - Guide als Zip-Archiv (Link auf der Startseite)

    Brother John
    ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
    DVD nach MPEG-4 klappt nicht? Verzweifelt? Auf zum Encodingwissen!

  • Was meinst du damit: dynamisch einbinden??

    Als Beispiel Der letzte Samurei.
    Wenn sie japanisch reden und der Untertiteln eingeblendet wird, ist das doch ein Dynamischer Untertitel.
    Und da braucht man nur GK und man muss nur die idx verändern.
    Und man kann auch nur den Untertitel auslesen und ihn dynamisch mit Windows Media Player Classic einblenden.

    Deswegen vesteh ich nicht wieso du in deiner Anleitung von einer OCR-Texterkennung schreibst.

  • Dynamisch ist er nur dann, wenn er als extra UT-Spur im Container oder als separate Datei vorliegt. Ansonsten ist er ja fest im Bild drin und lässt sich auch nicht mehr ausblenden.

    Bei einem muss ich dir recht geben: Über GKnot die VobSubs auslesen und extra Datei mit auf die CD brennen, das geht. Wäre evtl. eine Erwähnung wert, auch wenn ich persönlich der Meinung bin, dass diese MEthode so langsam der Vergangenheit angehören sollte.

    edit:
    Ups, natürlich Hälfte vergessen.
    OCR per SubRip aus zwei Gründen: Sie sind doch eine Ecke kleiner, auch wenn das wenig ausmacht, und v.a.:

    Zitat

    aus der Überarbeitung der UT-Kapitel:
    ...da die Schrift der VobSubs meistens doch unter dem Hochzoomen aufs Vollbild leidet. Ein Textuntertitel, der dann in einer TrueType-Schrift in passender Größe dargestellt wird, sieht deutlich sauberer aus.


    Mir ist das die zusätzliche Arbeit wert.

    Brother John
    ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
    DVD nach MPEG-4 klappt nicht? Verzweifelt? Auf zum Encodingwissen!

  • Zitat von Brother John

    Bei einem muss ich dir recht geben: Über GKnot die VobSubs auslesen und extra Datei mit auf die CD brennen, das geht. Wäre evtl. eine Erwähnung wert, auch wenn ich persönlich der Meinung bin, dass diese MEthode so langsam der Vergangenheit angehören sollte.


    Wieso das denn? VobSubs als IDX und RAR Datei sind doch spitze! Man kann 'zig Spuren reinpacken, es macht null Stress (im Gegensatz zum OCR) und bei jedem der VobSub installiert hat funktioniert es einwandfrei.

    Ich packe bei jedem meiner Backups VobSub-Untertitel mit drauf.

    Gruß, fileman.

  • Natürlich funktioniert es, nur läuft es dem Alles-in-einer-Datei-Prinzip entgegen, und deswegen mag ichs nicht. Gemuxte VobSubs sind was anderes. Dass man sie nicht mit VDubMod muxen kann zählt nicht wirklich als Nachteil.

    Brother John
    ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
    DVD nach MPEG-4 klappt nicht? Verzweifelt? Auf zum Encodingwissen!

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!