StaxRip 1.1.8.0 Batchverarbeitung Audiotracks und mkvmerge

  • Moin Moin

    Nach Jahren des stillen Lesens, habe ich nun tatsächlich eine Frage, für die ich keine Antwort gefunden habe.

    Ich will, mal wieder, eine Komplette Serie als MKV auf den Server packen. Bisher habe ich das brav Schritt für Schritt gemacht. Bei mehr als 150 Folgen artet das in Arbeit aus. Nun soll es zum ersten mal mit StaxRip automatisiert laufen.

    Die DVD enthält alle Folgen in VTS_1_01 bis VTS_1_0X. Also per vStrip die PGCs als VOB-Files abgelegt. Die Informationen über die Sprachen der einzelnen Tracks gehen dabei natürlich verlohren.
    Nach dem Demux-Lauf landen die Tonspuren als Titel T80 3_2ch 192Kbps DELAY -8ms.ac3 bis Titel T83 2_0ch 192Kbps DELAY -8ms.ac3 im Temp Verzeichnis.

    Beim Batchlauf schnappt sich StaxRip den T80 und T81 und verarbeitet sie. Leider ist der T81 Polnisch. Wie kriege ich StaxRip dazu T82 statt 81 zu verwenden?

    Dann hätte gerne, auch noch, die Deutsche Spur (T82) als erstes und die Englische (T80) als zweites. Umsortieren kriege ich mit mkvpropedit schon hin, aber man doch bestimmt die mkvmerge Befehle ausführen lassen. Nur wie? Im Forum habe ich einen alten Beitrag dazu gefunden. Nur die angegeben Stellen gibt es in 1.1.8.0 nicht mehr.

    BTW. Bei Serien mit den Folgen in einzelnen VTS-Files (ohne vStrip bzw. pgcDemux) klappt alles wie gewünscht.

    CU
    Wurio

  • Ich brauche (fast) immer 2 Tonspuren. Original (Englisch für mich) und Deutsch für den Rest der Familie. Machmal auch mehr. Original 5.1 für die Anlage im Wohnzimmer + 2.0 OGG für andere Einsätze. Nur Deutschen Produktionen reicht eine. Nur kenne ich kaum einen Deutschen Film/Serie für die ich Geld zahlen würde.

  • Und vielleicht ist PGCDemux für solche Fälle eine Alternative zu vStrip.

    Natürlich bin ich nicht böse ist geschrieben sogar besser.
    pgcDemux ist kein Alternative. Auch da gehen die Informationen über die Sprache der Audiospuren verlohren. Die Info über die Sprache liegt immmer in den .ifo-File nie in .vob-File. Für die neuen .vob gibt es kein .ifo. Oder kenn jemand ein Program das pgc in .vob umwandelt und gleichzeitg ein .ifo dafür anlegt?

  • Vermutlich, weil StaxRip besser mit elementaren Audiostreams arbeitet; ich wäre sogar ziemlich überrascht, wenn StaxRip die Tonspuren mit IFO-Analyse direkt aus den VOBs in das Zielformat übertragen könnte, ohne selber zwischendurch zu demultiplexen. Aber mit StaxRip arbeite ich nicht...

    Ich weiß nur, dass DVD-Authoring viel zu viele Freiheiten bietet, die ein vollautomatisches Verarbeiten mehrerer DVDs nach dem gleichen Strickmuster nahezu ausschließen, weil man sich nie sicher sein kann, dass zwei verschiedene DVDs strukturell exakt gleich geauthort wurden.

    @ Wurio Sengu:

    Je exakter du dein Problem beschreibst, umso besser können wir, die nicht deine DVDs besitzen, es überhaupt verstehen. Viele von uns wissen zwar ziemlich genau, wie eine DVD aufgebaut sein kann und was man mit VOBs und IFOs anstellen kann, aber weder, wie deine speziell gerade verarbeiteten DVDs aufgebaut sind, noch wie StaxRip in der aktuellen Version damit umgeht; schon die Notwendigkeit, 150 Folgen einer Serie konvertieren zu müssen, wäre nicht jedem von uns sofort verständlich...

  • Je exakter du dein Problem beschreibst, umso besser können wir, die nicht deine DVDs besitzen, es überhaupt verstehen. Viele von uns wissen zwar ziemlich genau, wie eine DVD aufgebaut sein kann und was man mit VOBs und IFOs anstellen kann, aber weder, wie deine speziell gerade verarbeiteten DVDs aufgebaut sind, noch wie StaxRip in der aktuellen Version damit umgeht; schon die Notwendigkeit, 150 Folgen einer Serie konvertieren zu müssen, wäre nicht jedem von uns sofort verständlich...

    Ok Notwendigkeit: Bei mir läuft ein Samba Server auf den alle 5 Familienmitglieder zugriff haben. Dort liegen auch alle gekaufte Filme, Serien und Aufnahmen. Aus Platzgründen (nur 4 TB :)) nicht als DVD-Image sonder als XDiv- bzw, x264-MKVs. Vorteil sollte klar sein, jeder kann von seinem/ihren Rechner in jedem Raum auf alles zugreifen ohne das die Scheiben von A nach B getragen werden müssen.

    Genauere Beschreibung: Original DVDs enthalten enthalten die einzelnen Folgen in VTS_1_01 bis VTS_1_04. Die Folgen sind jeweils als einzelnen PGC organisiert. Jede Folge enthält 4 Tonspuren, in der Reihenfolge Englisch, Polnisch, Deutsch; Tschechisch.

    1. Schritt(Manuell). DVD-Rippen :) (1:1 Rip). PGCs mit VStrip, ohne Demux, als neue VOBs speichern. Neue VOBs enthalten wieder alle 4 Tonspuren aber nur mit den echten Bezeichnungen 80, 81, 82, 83. Reihenfolge der Sprachen ist idetisch mit dem Original. Die Info, das 80 Englisch ist, geht verlohren, da es kein IFO für die neue VOBs gibt. VStrip finde ich in diesem Fall besser, das es in einem Lauf alle PGcs (8 pro DVD) der DVD speichern kann. Bei pgcDemux muß ich jeden PGC einzeln anfassen (oder Fehler ID10T).
    2. Schritt (was passiert). Diese neuen VOBs in werden in die Batchverarbeitung von StaxRip geladen. Das läuft los und macht was es soll (Demux, Audio umwandeln in Ogg, Film in x264, mkv erstellen). Bei der Tonspuren nimmt es die 80 (Englisch) und 81 (Polnisch) also die Ersten beiden, die im neuen VOB liegen.
    Wunsch: StaxRip beibringen, statt 81 (Polnisch), 82 (Deutsch) zu verwenden. Alternativ: die PGCs nur mit den 2 gewünschten Spuren als einzelnen VOBs zu erstellen.

    Ich werden heute mal die alternativen Programme ausprobieren und mich wieder melden.

  • DVD Shrink im Reauthor-Modus (Neue DVD authoren).

    Der Tip war goldrichtig. Damit bekomme ich was StaxRip für den Batchmodus braucht. Zwar muß ich jede für jede PGC ein Lauf machen aber ich spare das nachträglich Einfügen der Kapitel.

  • Wie oben bereits erwähnt, wäre goldrichtig, die einzelnen eps in einem Rutsch im main movie only-mode mit nur den gewünschten Sprachen per DVDfab batch zu rippen. Da ist dann alles Nötige drin und es klappt auch mit Staxrip.


    MultiMakeMKV: MakeMKV Batchverarbeitung (Win)
    MultiShrink
    : DVD Shrink Batchverarbeitung
    Offizieller Übersetzer von DVD Shrink deutsch

  • jetzt weiß ich wieder, warum ich DVD-Shrink seit Jahren nicht mehr benutzt habe. Ich kriege beim Backup ständig die Meldung, das kein Speicher mehr zur Verfügung steht. Ich vermute, das DVD-Shrink mit heutigen Speichergrößen einfach nicht klar kommt. Bei mir sind es 16GB RAM, >1000 GB freier Festplattenspeicher unter W7 Pro 64.
    Bei DVD-Fab durchschaue ich das Lizenzmodelle nicht. Ist das rippen ohne Bearbeitung in der Kostenlosen Lizenz? Wenn nicht welche brauche ich für den Zweck? Bisher habe ich DVD Fab nicht gekauft, da es nur zum 1:1 rippen benutzt wurde. Den Rest der Funktionen habe ich mir nie auch angeschaut geschweige denn benötigt.

  • Ich würde fab nicht empfehlen, das neigt zur Zickigkeit und ist richtig teuer. MakeMKV ist da verlässlicher, Freeware solange Betastatus (für DVD sowieso) und der Output ist vielseitig weiter verwendbar.
    Praktisch genauso gut ist Hybrid. Aber schwieriger zu durchschauen & kein Kommandozeilentool.

  • Bei mir hat's nie gezickt und teuer ist es gar nicht, da er nur die Ripfunktion braucht, die kostenlos ist und bleibt. Außerdem bringt MakeMKV für seine Anwendungssituation nix, wenn ich seine Nutzung von Staxrip dahingehend auslege, dass die Episoden auch noch komprimiert werden sollen.


    MultiMakeMKV: MakeMKV Batchverarbeitung (Win)
    MultiShrink
    : DVD Shrink Batchverarbeitung
    Offizieller Übersetzer von DVD Shrink deutsch

  • Die Bearbeitung von MKVs sollte auch für StaxRip kein unüberwindliches Hindernis darstellen. Das Processing von Untertiteln zB ist in fab unterirdisch. Gern stellt es auch mal bei 1/5 des Jobs den Betrieb ein. Audiotracks werden häufig nicht vollständig remuxt.

    Insgesamt ist das für einen vernünftigen Betrieb einfach zu unzuverlässig. Geeignet für Spezialaufgaben (SBS & Co.), aber dann den Vormittag freihalten.

  • Es ist vor allem dazu geeignet, mit einer simplen batch alle Folgen einer DVD mit den gewünschten Spuren zu rippen.

    DVDfab /MODE "MAINMOVIE" /AUDIO "English&German" /SUBTITLE "English&German" /SRC "d:" /DEST "e:\my tv show S1\my tv show 1x01" /TITLE "3" /CLOSE

    Was zufälligerweise genau die "Spezialaufgabe" ist, die der OP wünscht. Keine Ahnung, wieso du ein Problem damit hast. Und fang besser nicht mit Untertiteln an, MakeMKV hat da ganz eigene Probleme, wie man gut auf deren Forum nachlesen kann.


    MultiMakeMKV: MakeMKV Batchverarbeitung (Win)
    MultiShrink
    : DVD Shrink Batchverarbeitung
    Offizieller Übersetzer von DVD Shrink deutsch

  • Zitat

    MakeMKV hat da ganz eigene Probleme, wie man gut auf deren Forum nachlesen kann.


    Welche denn? Nutze MakeMKV eigentlich auch gerne und bis dato ist mir noch kein Problem aufgefallen, nutze es aber auch nur alle Jubel-Jahre,... (aber öfter als sonst irgendein Tool was auch rippen kann)

  • Die MakeMKV user haben Probleme mit Untertiteln, weil sie keine Ahnung von Flags haben und ob & wie ihr Player die verarbeitet. Solche Sorgen hat man mit fab dann nicht, wenn da die Untertitel häufig einfach fehlen.

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!