Beiträge von loosingmyedge

    Vielleicht verstehe ich etwas nicht ganz, aber was ich in den Videos sehen kann, ist, dass die Untertitel - ins Video gestanzt und encodiert - unleserlich sind.

    Das Einzige was helfen wuerde, waere - wie wir oben schon ueberlegt haben - ein Overlay - im Idealfall Vektorbasierend - zu haben, welchen das Format - zum Beispiel WMV - bietet ...

    Hierzu habe ich aber noch keine brauchbaren Informationen gefunden, auch der MediaEncoder von MS laesst soweit nichts zu ...

    Also gibts eigentlich nur folgende Option: hart rein encoden (via VirtualDub) entsprechend gross ...

    Oder nicht?

    Hast schon recht ... hatte vergessen, dass ich ja nix so richtig in der Timline von Flash anlegen kann, sondern nur das Objekt habe ...

    Hmm ... aber das Streaming Content auch fuer 10-15 Minuten mittlerweile interessant ist, ist doch relativ unstrittig - gerade wenn es um Training - wie in diesem Fall - geht. Und die Multilingualisierung muesste doch auch durch verschiedene UT vorzunehmen gewollt werden ... gerade fuer die Verwertung von Contentelementen in verschiedenen Versionen bzw. Medien (TV, DVD, Web ...)

    Aber vielleicht sind wir auch noch nicht so weit ...

    Habe aber noch rausgefunden, dass das Streamingformat von Winamp (NVS?), meiner Eischaetzung nach UT unterstuetzt ... damit kann ich wohl leider noch gar nix einschaetzen ...

    Danke fuer Deine Antwort.

    Das Format richtet sich mehr oder weniger nach dem Arbeitsaufwand. Obwohl ich Real grundsaetzlich wegen dem fiesen Player nicht so mag ... aber egal.

    Ich traue es mir durchaus zu, das Video in ein Flashmovie zu wandeln und auch anzusteuern ... hier gibt es ein cooles Tutorial (eng) ...

    Creative Cow Tutorial Teil 1
    Creative Cow Tutorial Teil 2

    ... aber fuer mich am wichtigsten ist, durch die Fuelle der UT, die Einbettung zu automatisieren, vielleicht mit einem Flash Action Script ... oder was auch immer ...

    Kann mir auch nicht vorstellen, dass das noch keiner vorher brauchte, wollte ... oder? Zur Not muss ichs halt von Hand machen ... SEUFZ ...

    Guten Tag,

    ich hoffe ich bin hier mit meiner Frage richtig aufgehoben ... mir gehts um folgendes: ich muss nun eine Webumsetzung einer DVD machen fuer ziemlich viel Videozeugs und die Untertitel sollen auch mit rein und wenn ich das Material runterskaliere inklusive der UT, liessen die sich ja nicht mehr lesen.

    Jetzt suche ich also nach einer Moeglichkeit, solche Videos entsprechend umzusetzen, weiss da jemand rat?

    Als erstes habe ich an ein Flashmovie mit Overlays gedacht, da muesste ich nur alles von Hand zusammenfuegen ... uns das sind so einge an UT, vielleicht gibts da noch was einfacheres?

    Gibt es vielleicht die Moeglichkeit, vektorbasierte UTs bei Quicktime oder WindowsMedia einzublenden?

    Wahrscheinlich mehr Traum, dann Moeglichkeit ..

    Hallo zusammen,

    wenn ich ein mehrsprachiges Menue erstelle und so die verschiedenen Untertitel die verschiedenen Spracehn der Menuepunkte darstellen, habe ich das Problem, das wenn jemand die Sprach der Untertitel mit der Fernbedieung umstellt, diese verloren gehen, da ja das Menue nur einen langen Sub hat ... und somit wenn jemand drueckt und umstellt, verschwindet die Schrift, da der eine nicht wieder angetriggert wird. FORCED START haben die natuerlich ...

    Gibt es eine elegantere Loesung als den einen nun in Scheibchen zu schneiden um das zu verhindern?

    Danke im Voraus.

    Hallo zusammen,

    leider hat meine Suche sowohl hier als auch im Netz nicht wirklich weiterhelfen koennen ...

    Ich habe viele (!) Untertitel als Excelsheets (also .XLS Dateien) und moechte diese (eine Zelle, ein Untertitel) fuers Authoring wandeln ... wie gehe ich da am Besten vor?

    Der wohl sehr umfangreiche Subtitleworkshop hat zwar diverse (!) Ein- und Ausgabeformate, aber ich bekomm die Daten nicht rueber ... weiss jemand wie das simpel geht?

    Als TXT gespeichert, laesst der Kram sich nicht so einfach importieren ... bin fuer jede Hilfe dankbar.

    Hallo zusammen,

    schoenes Forum hier - fein mit an Board zu sein.

    Meine Suche im Forum hat kein verwertbares Ergnis zu Tage gefoerdert, deshalb hoffe ich jemand von Euch kann mir eventuell weiterhelfen.

    Ich habe eine DVD mit einem laengeren Clip, welcher in verschiedene Kapitel gesplittet werden soll. Da das Teil 5sprachig sein soll, moechte ich die Titel der Kapitel als eine Art Untertitel einblenden - also auch wenn die Untertitel eigentlich abgeschaltet sein sollen ... sprich ich mochte zwar im Fil die Untertitel nach Benutzerwunsch ein- bzw. ausgeschaltet haben, bei den Kapiteltiteln jedoch immer an ...

    Jetzt waere meine Frage, ob sowas ueberhaupt geht, bzw. mit welchem Tool am Besten? Wie ich gelesen habe, schwoeren hier die meisten auf DVDLab - wuerde ich mir auch anschaffen, im Moment arbeite ich noch mit einer etwas aelteren Bundleversion von ReelDVD - bin ich aber ueberhaupt gar nicht mit verheiratet ...

    Hat jemand eine Idee?

    Danke im Voraus.