1 00:00:01,880 --> 00:00:05,000 Je to prostě jiná metoda. 2 00:00:07,040 --> 00:00:10,120 Už několik let vzniká pokračování 3 00:00:10,120 --> 00:00:12,960 legendárního filmu Dívka na koštěti. 4 00:00:12,960 --> 00:00:15,920 Kdy vůbec vznikl, kdy se zrodil ten nápad 5 00:00:15,920 --> 00:00:19,240 po letech znovu oživit Saxanu? 6 00:00:20,600 --> 00:00:23,400 Ten nápad, musím říct, 7 00:00:23,400 --> 00:00:26,280 nevypadl ani z Macourka, ani ze mně. 8 00:00:26,280 --> 00:00:29,600 Ohlásil se nám nějaký člověk, který nás kontaktoval 9 00:00:29,600 --> 00:00:32,640 a požádal nás, jestli bychom pro něj, 10 00:00:32,640 --> 00:00:35,640 protože má zájem investovat do filmu, 11 00:00:35,640 --> 00:00:39,160 nenapsali pokračování některého z našich filmů. 12 00:00:39,160 --> 00:00:43,000 Jsme se zamysleli s Macourkem a nejdřív jsme mu nabídli Arabelu, 13 00:00:43,000 --> 00:00:47,120 která je poměrně dost známá, 14 00:00:47,120 --> 00:00:51,160 teď se vysílá asi podvanácté nebo pokolikáté, 15 00:00:51,160 --> 00:00:55,200 ale nakonec jsme se rozhodli, že by to byla Dívka na koštěti, 16 00:00:55,200 --> 00:00:58,840 že do ní přidáme další motiv, který v původní nebyl, 17 00:00:58,840 --> 00:01:02,320 a to je, že se tam objeví návštěva z dalšího světa, 18 00:01:02,320 --> 00:01:05,280 to je ze světa komiksu, 19 00:01:05,280 --> 00:01:08,480 s čímž jsme už jednou udělali celkem dobrou zkušenost 20 00:01:08,480 --> 00:01:11,400 ve filmu Kdo chce zabít Jesii. 21 00:01:11,400 --> 00:01:14,480 Tak jsme začali pracovat na námětu, na scénáři, 22 00:01:14,480 --> 00:01:17,520 pak jsme se s ním dohadovali, on s tím souhlasil, 23 00:01:17,520 --> 00:01:21,040 a tak to vlastně celé vzniklo. On si u nás doslova objednal, 24 00:01:21,040 --> 00:01:24,680 my jsme o to nijak neusilovali, objednal si pokračování. 25 00:01:24,680 --> 00:01:28,320 Začal vznikat scénář, přidali jsme tam ten další motiv, 26 00:01:28,320 --> 00:01:31,680 pak byl hotový scénář a ležel a ležel, 27 00:01:31,680 --> 00:01:35,200 pán, který si to objednal, se neozýval, 28 00:01:35,200 --> 00:01:38,680 tak jsme se o to přestali starat a dělali jsme něco jiného. 29 00:01:38,680 --> 00:01:42,200 A pak zase po dlouhých letech někdo jiný objevil, 30 00:01:42,200 --> 00:01:45,360 že tady existuje jakýsi nerealizovaný scénář, 31 00:01:45,360 --> 00:01:48,520 a přišel s nápadem, že bychom mohli, 32 00:01:48,520 --> 00:01:52,040 to byl jeho nápad, že bychom mohli pohádkové postavy tentokrát, 33 00:01:52,040 --> 00:01:55,960 jak přišly nové trendy, udělat počítačové postavy. 34 00:01:56,840 --> 00:02:01,360 My jsme s tím samozřejmě při opravách scénáře počítali, 35 00:02:01,360 --> 00:02:05,280 on sám udělal takový návrh, jak by to asi mělo vypadat, 36 00:02:05,280 --> 00:02:08,360 já jsem si to pak od něj vzal, 37 00:02:08,360 --> 00:02:11,560 odjel jsem do lázní na rehabilitaci, 38 00:02:11,560 --> 00:02:14,920 a tam jsem to přepsal do technického scénáře, 39 00:02:14,920 --> 00:02:19,080 a tak vznikl a dosud vzniká tento film. 40 00:02:19,080 --> 00:02:22,800 Jaký je to pocit, vracet se k tomu už k hodně starému tématu? 41 00:02:22,800 --> 00:02:26,200 Je to pro vás spíš svazující, nebo naopak osvobozující, 42 00:02:26,200 --> 00:02:29,400 vracet se k takto slavnému filmu? 43 00:02:29,400 --> 00:02:32,560 Je to samozřejmě podnět vymýšlet nové nápady, 44 00:02:32,560 --> 00:02:35,760 a protože se nám tam objevila další postava, 45 00:02:35,760 --> 00:02:39,280 protože Saxana, jak známo, utekla z pohádky mezi lidi a tam zůstala. 46 00:02:39,280 --> 00:02:42,840 Ona se za Honzu, s kterým se skamarádila v prvním filmu, 47 00:02:42,840 --> 00:02:46,360 se vzali, prožili velký kus života, dvacet let žili spolu, 48 00:02:46,360 --> 00:02:50,120 on vystudoval veterinu, stal se doktorem veterinářem, 49 00:02:50,120 --> 00:02:54,400 a ona si vzpomněla na jedno prastaré kouzlo, 50 00:02:54,400 --> 00:02:58,360 a přestože manželovi slíbila, že už nikdy nebude čarovat, 51 00:02:58,360 --> 00:03:01,400 tak trošku jednoho kouzla využívá. 52 00:03:01,400 --> 00:03:04,440 K čemu ho využívá, to vám nepovím, 53 00:03:04,440 --> 00:03:07,640 poněvadž to je ve filmu docela živná půda 54 00:03:07,640 --> 00:03:11,800 pro rozvíjení děje a pro vytvoření dalších postav. 55 00:03:11,800 --> 00:03:15,480 Takže v té nové verzi za prvé, 56 00:03:15,480 --> 00:03:18,480 když jsem viděl po letech Petru Černockou, 57 00:03:18,480 --> 00:03:22,080 tak jí říkám, Petro, jak to děláš, že jsi furt stejná. 58 00:03:22,080 --> 00:03:26,200 A ona říká, no, dá to hodně práce. 59 00:03:26,760 --> 00:03:29,840 Máte pocit, že se nějak změnily děti? 60 00:03:29,840 --> 00:03:33,080 Změnil se i váš přístup k dětskému filmu? 61 00:03:33,080 --> 00:03:36,280 Děti za těch dvacet let, to je obrovská proměna, 62 00:03:36,280 --> 00:03:40,080 poněvadž počítače a takovéhle věci se staly dětem vlastní, 63 00:03:40,080 --> 00:03:43,200 takže odtrhnout dítě od počítačových her 64 00:03:43,200 --> 00:03:46,040 je docela obtížný úkol, 65 00:03:46,040 --> 00:03:48,880 děti myslí už trošku jinak, 66 00:03:48,880 --> 00:03:52,280 ale já jsem našel současnou devítiletou holčičku, 67 00:03:52,280 --> 00:03:56,080 která hraje dceru Saxany, a prozradit můžu pouze to, 68 00:03:56,080 --> 00:04:00,480 že ta dceruška najde na půdě nějakou relikvii, 69 00:04:00,480 --> 00:04:04,320 neprozřetelně tam něco přečte 70 00:04:04,320 --> 00:04:08,280 a po kratším ději se ocitne zpátky ve světě pohádek, 71 00:04:08,280 --> 00:04:11,760 kde se teprve dozví, 72 00:04:11,760 --> 00:04:15,400 že její maminka byla původně uprchlá čarodějnice, 73 00:04:15,400 --> 00:04:19,400 dokonce se dozví něco velice překvapujícího, 74 00:04:19,400 --> 00:04:23,160 poněvadž chodila do školy a kamarádila se s kluky a holkami 75 00:04:23,160 --> 00:04:26,400 a všichni měli dvě babičky a dva dědečky, 76 00:04:26,400 --> 00:04:29,480 a ona neměla žádného, tak jí to bylo divné, 77 00:04:29,480 --> 00:04:32,680 a v tom pohádkovém světě se konečně dozví, 78 00:04:32,680 --> 00:04:35,880 že má dědečka a docela kuriózního, 79 00:04:35,880 --> 00:04:38,760 poněvadž dědeček je netopýr. 80 00:04:38,760 --> 00:04:41,760 Rešeršoval jste třeba mezi současnými dětmi, 81 00:04:41,760 --> 00:04:44,880 jestli se jejich vnímání pohádek nějak změnilo? 82 00:04:44,880 --> 00:04:48,000 Jestli se vnímání pohádek nějak mění v průběhu let? 83 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 Podívejte, pohádky jsou trvalé 84 00:04:51,000 --> 00:04:54,440 a v každé slušné rodině, kde jsou děti vychovávány, 85 00:04:54,440 --> 00:04:57,640 tak je jim čteno, jak jsme neustále vyzýváni z televize, 86 00:04:57,640 --> 00:05:01,280 já to taky dělal, samozřejmě, i v těch dávných dobách, 87 00:05:01,280 --> 00:05:04,960 a já si myslím, že ten přístup je stejný. 88 00:05:04,960 --> 00:05:08,880 Pro mě je důležité to, a to je vklad vůbec do vzdělání dětí, 89 00:05:08,880 --> 00:05:12,640 že v nich pohádky probouzejí fantazii, 90 00:05:12,640 --> 00:05:16,200 a jak známo, bez fantazie bychom neměli ani kartáček na zuby, 91 00:05:16,200 --> 00:05:19,400 někdo musel jednoho dne dostat nápad, 92 00:05:19,400 --> 00:05:22,960 někdo se zas díval na Měsíc a řekl, co kdybychom se tam podívali, 93 00:05:22,960 --> 00:05:26,040 tak se pracovalo na tom, abychom se tam podívali, 94 00:05:26,040 --> 00:05:29,840 a podívali jsme se prostřednictvím amerických kosmonautů. 95 00:05:29,840 --> 00:05:33,880 Kdy se na Saxanu můžeme těšit a jak daleko s filmem jste? 96 00:05:33,880 --> 00:05:37,880 Právě před chvilkou jsem viděl kousky, které vznikají animací, 97 00:05:37,880 --> 00:05:41,440 a musím říct, že jsem s nimi velmi spokojen, 98 00:05:41,440 --> 00:05:44,280 já samozřejmě do toho zasahuji, 99 00:05:44,280 --> 00:05:47,360 ale nikoli po technické stránce, 100 00:05:47,360 --> 00:05:50,520 poněvadž to zrovna není moje parketa, 101 00:05:50,520 --> 00:05:53,440 ale samozřejmě jsem se z cizích filmů obeznámil 102 00:05:53,440 --> 00:05:56,440 s metodami, jak je to děláno, 103 00:05:56,440 --> 00:05:59,520 takže vím, jak k čemu přistupovat, 104 00:05:59,520 --> 00:06:02,600 a musím říct, že ta velká skupina 25 animátorů se opravdu tuží, 105 00:06:02,600 --> 00:06:05,680 a vznikají zajímavé věci. 106 00:06:05,680 --> 00:06:08,360 A kdy se můžeme na film těšit? 107 00:06:08,360 --> 00:06:11,760 Těšit se můžeme z krátké ukázky, kterou předvedeme 108 00:06:11,760 --> 00:06:16,120 na zlínském mezinárodním festivalu filmů pro děti a mládež, 109 00:06:16,120 --> 00:06:19,800 a potom 15. října by měly zaznít bubny 110 00:06:19,800 --> 00:06:23,280 a měli bychom jít do premiéry. 111 00:06:30,600 --> 00:06:34,160 Vrátila se Saxana, jaký byl pro vás ten první pocit, 112 00:06:34,160 --> 00:06:37,240 když přišla zpráva od pana Vorlíčka, 113 00:06:37,240 --> 00:06:40,040 že se bude pokračovat s tímhle filmem? 114 00:06:40,040 --> 00:06:42,960 Víte, že si na to skoro už nepamatuju? 115 00:06:42,960 --> 00:06:45,560 To je totiž dost dávno. 116 00:06:45,560 --> 00:06:48,680 Ten plán udělat pokračování Dívky na koštěti tady byl dlouho. 117 00:06:48,680 --> 00:06:51,600 Jednou mi to Vorlíček, a vedle mě stál Hrušínský, 118 00:06:51,600 --> 00:06:54,400 ve Varech na festivalu prostě sdělil, 119 00:06:54,400 --> 00:06:57,360 a my jsme si říkali, fakt, po těch letech, je to možný? 120 00:06:57,360 --> 00:07:00,440 Pak jsme si na tu myšlenku zvykli, já jsem se začala těšit, 121 00:07:00,440 --> 00:07:03,160 pak to mělo několik scénářů 122 00:07:03,160 --> 00:07:06,040 a trvalo spoustu let, než se to začalo točit, 123 00:07:06,040 --> 00:07:08,880 takže já už jsem byla na tu myšlenku, 124 00:07:08,880 --> 00:07:12,000 to už bylo ve mně přímo přezrálé, býti znovu Saxanou. 125 00:07:12,000 --> 00:07:15,360 A jaký to byl pocit, vracet se po letech k tomuto filmu? 126 00:07:15,360 --> 00:07:18,320 Mě to celkem potěšilo, protože já sice občas filmuju, 127 00:07:18,320 --> 00:07:21,360 ale tak jako rekreačně, poměrně řídce, 128 00:07:21,360 --> 00:07:25,120 tak jsem si říkala, další obor, 129 00:07:25,120 --> 00:07:28,680 v kterém jsem ještě dostatečně nevynikla... 130 00:07:28,680 --> 00:07:31,560 Tak jsem se na to docela těšila. 131 00:07:31,560 --> 00:07:34,280 Jaká to pro vás byla zkušenost, 132 00:07:34,280 --> 00:07:37,160 protože film je částečně animovaný v počítači, 133 00:07:37,160 --> 00:07:40,800 hodně se hrálo bez partnera, jaká to pro vás byla zkušenost? 134 00:07:40,800 --> 00:07:44,440 Hele, u mě dobrý, řekl by jiný režisér než Vorlíček, 135 00:07:44,440 --> 00:07:48,880 u mě dobrý, protože já potřebuji být na text pořádně soustředěná, 136 00:07:48,880 --> 00:07:52,560 a když tady vedle mě bude šaškovat nějaký herec, 137 00:07:52,560 --> 00:07:55,720 a že oni to dělají kolikrát schválně, 138 00:07:55,720 --> 00:07:58,920 tak já se můžu zapomenout a můžu zapomenout text. 139 00:07:58,920 --> 00:08:01,960 A když se dívám do jednoho bodu a řeknou, tady sedí trpaslík, 140 00:08:01,960 --> 00:08:04,840 tak to je zlatý, nikdo mě nerozptyluje 141 00:08:04,840 --> 00:08:07,720 a já nezkazím text, je to dobrý. 142 00:08:07,720 --> 00:08:10,640 Mně se to líbilo, ale myslím si, 143 00:08:10,640 --> 00:08:13,600 že to není příliš profesionální herecký projev, 144 00:08:13,600 --> 00:08:17,240 protože herci rádi komunikují s tím druhým a hrají dohromady. 145 00:08:17,240 --> 00:08:20,640 Já radši hraju pro sebe a pro kameru.