Siehst Du. Genau das ist mein Problem. Habe keine dts-Spur ausgewählt, die sonstige Auswahl ist in Ordnung. Nur das Ergebnis nicht. Will den Film nicht in englisch, sondern in deutsch.
Beiträge von gizmo83a
-
-
Oh da war ich zu schnell . Hab die Liste gefunden.
0x20 - Subtitle - Deutsch - [SubPicture 01: Wide/Letterbox] / LBA: 9612 / PTS: 00:00:33.013 / Delay: 32880ms
0x21 - Subtitle - Deutsch / Normal Captions - [SubPicture 02: Wide/Letterbox] / LBA: 9611 / PTS: 00:00:33.013 / Delay: 32880ms
0x22 - Subtitle - English - [SubPicture 03: Wide/Letterbox] / LBA: 28682 / PTS: 00:01:13.933 / Delay: 73800ms
0x23 - Subtitle - Deutsch - [SubPicture 04: Wide/Letterbox] / LBA: 9610 / PTS: 00:00:33.013 / Delay: 32880ms
0x80 - Audio - AC3 / 6ch / 48kHz / DRC / Deutsch / LBA: 8 / PTS: 00:00:00.053 / Delay: -80ms
0x82 - Audio - AC3 / 6ch / 48kHz / DRC / English / LBA: 7 / PTS: 00:00:00.053 / Delay: -80ms
0x83 - Audio - AC3 / 2ch / 48kHz / DRC / English - Director's Comments / LBA: 12 / PTS: 00:00:00.053 / Delay: -80ms
0x84 - Audio - AC3 / 2ch / 48kHz / DRC / English - Director's Comments / LBA: 11 / PTS: 00:00:00.053 / Delay: -80ms
0x85 - Audio - AC3 / 2ch / 48kHz / DRC / English - Director's Comments / LBA: 10 / PTS: 00:00:00.053 / Delay: -80ms
0x86 - Audio - AC3 / 2ch / 48kHz / DRC / English - Director's Comments / LBA: 9 / PTS: 00:00:00.053 / Delay: -80ms
0x89 - Audio - DTS / 6ch / 48kHz / DRC / Deutsch / LBA: 6 / PTS: 00:00:00.053 / Delay: -80ms
0xE0 - Video - MPEG-2 / 720x576 (PAL) / 16:9 / Letterboxed / LBA: 1 / PTS: 00:00:00.133 / Delay: 0ms -
Sorry, keine Ahnung wie so´ne Liste erzeugt wird. Hab mich einfach an die Doku gehalten. Unter PCG tauchte der Film 5 mal auf. Hab Version 1 genommen, weil da unter Streaming processing die deutschen und englischen Tonspuren und Subtitel zu finden waren. Auch die Kommentare der Darsteller. Die hab ich diesmal allerdings abgewählt. (Enable streaming proc. habe ich nicht angekreuzt) Bei dem anderen Film, bei dem nach unknown audio dann nur die englische Version herauskam, hatte ich nichts verändert.
-
Ja IFO Modus und ohne Streaming Processing. Genau wie in der Doku beschrieben.
-
Bei einigen meiner dvds erkennt agk 1.6 kein audio und keine subtitle. Unter audio track steht dann: unknown audio und bei den subtitel: no subt.
Muß man hier schon beim dvd decrypter etwas anders einstellen???? Lasse ihn im ifo modus laufen. Bei den settings ist PCG und Anlge number angekreuzt. Bei vielen DVD genau die richtige Einstellung. Nur bei einigen nicht.
Ach, so, wenn ich bei denen agk dann laufen lasse, kommt eine avi-Datei mit englischer Sprache heraus. Ohne deutsche Spur und ohne Untertitel.