PGCedit - Im Call die Cells umschreiben

  • ich weis nicht ob ich hier richtig bin...aber ich schreib ma drauf los.

    Wenn ich mir eine DvD "fertig" mache dann immer so:
    Menü wird gleich nach dem einlegen der DvD abgespielt, Logos, Warnhinweise, Trailer und alles was ich alss überflüssig empfinde schmeisse ich raus und überarbeite mit PGC-Edit die DvD-Navigation.

    Ich blanke ich immer einzelne Segmente des Menüs, das heist das lles was nicht deutsch ist geblankt wird genauso wie das menü der Extras. das ist ja meist auch relativ einfach weil das deutsche und das englische Menü in verschiedenen PGCs sitzen.

    Jetzt zu meinem Problem, ich habe hier ein Menü wo das deutsche und das englische Menü in einem PGC sitzen und die einzelnen Segmente werden über die Cells gesteuert. Ich möchte jetzt gern die Calls die auf das deutsche menü zugreifen umschreiben, nur ich kann den Command nicht finden der auf den Cell verweist. Hat jemand ne Ahnung wie ich den finden kann?


    Ich wäre euch sher dankbar wenn mir einer bei diesem doch sehr peinlichem Problem weiterhelfen könnte....

  • N' Abend.

    Is n ziemlich chaotisches Werk was du da hast.

    Wenn du von FirstPlayPgc weg die Commands mal verfolgst, wirst sehen das du im VTSM 2 Angle Menü landest. Dort wird dann festgelegt das im Gprm 8 die Spracheinstellung gehalten wird. Englisch is Gprm 8 = 1, Deutsch =2 und Türkisch =3. Wie es von da weitergeht seh ich hier ohne das Menü nicht, aber das ist glaube egal jetz. Später im VTSM 7, wo sich dein ganzes Movie-Menü befinden dürfte, hast dann in jedem PGC n Kommando wie dieses hier:
    if ( gprm(8) == 2 ) then { LinkPGN Program 2 }
    Das bedeutet hier wird das deutsche Menü aufgerufen und in allen anderen Fällen(En und Tr) eben das englische. Allet klar? :zunge:

    So wie das Teil hier aber aussieht, würd ich Dir raten mit PgcEdit alle englischen Cells und all den Kommando-Schotter zu entsorgen. Am besten fast alles ausser DE-Menü, Movie und für was noch Platz is. :D Dann setz dich hin und schreib dir ne eigene Kommando-Struktur. Sonst bekommst bei Zeiten graue Haare...

    Vile Spass noch.... ;)

  • Hoa ma schaun....erstmal dank für deine Antwort...allerdings sieht es bei mir so aus das ich die Deutschen Calls umschreiben muss.

    Der Grund:
    Wenn ich das englische Menü blanke sind die Cells ja leer also entferne ich die (sonst machen einige player faxen), das heist das die Calls nicht mehr stimmen und somit umgeschrieben werden müssen.

    Das Hauptmenü besteht im originalen aus 6 Cells (3 englisch, 3 Deutsch), wenn ich jetzt das englische blanke bleiben mur noch 3 übrig. Einige Calls greifen aber auf Cell 4, da dieser aber nicht mehr existiert weil der jetzt Cell1 ist wäre dieser Call tot. Dieser Call kommt aber vom deutschem menü und das will ich ja behalten.....bin hier grad am verzweifeln....

  • Call = Link = Kommando?!! Wie kommst du nur auf Call? Da bekomm ich Schüttelfrost...

    Ja sicherlich stimmen die Kommandos nicht mehr wenn man die englischen Cells entfernt. Folglich muss man auch die entsprechenden Kommandos entfernen respektive umschreiben. Da diese DVD allerdings sehr komplex "verkabelt" ist, würd das nicht versuchen drin rumzupfuschen. Ein Fehler und du suchst dich später dusselig. Deshalb sagte ich alles NEU schreiben.

    Mach mal folgendes:
    1. Schau dir alles an und notiere was von dem Projekt weg soll. Trailer, Ton- Subtitelspuren etc. Das schreibst du mir dann mit her.
    2. Schmeiss alles UNBEARBEITET in den VobBlanker und mach aus allen Inhalten "Stills". So brauch dann alles nur noch paar MB und ich kann mirs mal anschauen.
    3. Gut packen und hier anhängen.

    Wenn du das alles dann zurückbekommst, hast zumindest ne Vorlage und mal n Bsp. was es für Möglichkeiten gibt.

    Gruss

  • Hi,

    viele mehrsprachige Menüs lassen sich in der Regel deutlich in der Grösse verkleinern, ohne dass man grosse Teile des Menüs blanken muss. Beim Blanken besteht immer die Gefahr, dass man durch ein nicht erwarteten Sprung in die nicht mehr vorhandenen Menüteile gelangt --> SA-Player hängt sich auf.
    Um trotzdem Platz zu sparen, bleibt als weitere Möglichkeit die Neuzuordnung der Vob/Cell-Ids. Der Vorteil bei dieser Methode besteht darin, dass die Navigation beibehalten werden kann und immer das gewünschte Menü erscheint.

    Wenn ich dich richtig verstanden habe, so sitzt das deutsche und englische Menü in einem PGC. Wenn du also den PGC im PGC-Editor betrachtest, könntest es also folgendermaßen aussehen:

    Vob/Cell-ID
    4 /1 (z.B. englisches Menü, Cell 1)
    5 /1 (z.B. deutsches Menü, Cell 2)

    Um nun zu erreichen, dass nur noch "ein" deutsches Menü erscheint, wird bei der Cell 1 die VOB/Cell-ID einfach von 4/1 auf 5/1 abgeändert. Diesen Vorgang wiederholt man mit allen Menüteilen, so dass aus dem englischen ein deutsches Menü wird.
    Die nun nicht mehr benötigten Teile des englischen Menüs lassen sich leicht mit dem Vobblanker entfernen (ausser bei einer Multi-Angle-DVD).

    Ich hoffe du blickst durch mein Chaos durch

    greetz

    Lucky

    PS: Schau mal unter diesem Link nach ( da hatte ich das ganze mit Bildern erklärt)
    http://forum.gleitz.info/showthread.php?p=235096#post235096

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!