2 verschiedene Untertitel anzeigen

  • Hallo zusammen,

    gibt es auch die Möglichkeit, z.B. die französischen Untertitel oberhalb des Films und die deutschen Untertitel unterhalb des Films (bei einem 4:3-Bildschirm bzw. Fernseher ist ja genug Platz) gleichzeitig anzeigen zu lassen?
    Vielleicht indem sie als sekundäre Untertitel deklariert?

    dank schon mal im Voraus.

    Matthias

  • Grade festgestellt, dass es doch nicht so einfach ist...
    Was noch relativ einfach geht, ist einen externen (text basierten) Untertitel zusätzlich anzuzeigen. Geht aber nur auf einem Computer:
    http://forum.videohelp.com/viewtopic.php?t=311996
    Ansonsten (um das wirklich als einen Stream auf DVD zu kriegen) muss man die Untertitel als 'Bilder' exportieren, diese (jeweils passend) zu einem neuen Bild zusammenfassen (transparent 'übereinanderlegen') und daraus eine neue SUP Datei rendern. Anscheinend gibt es das bisher aber nicht :(
    Vielleicht sollte ich da mal was programmieren...

  • Na da hab ich dir ja richtig eine Herausforderung zukommen lassen ;)

    Kann man denn "normale" Untertitel als sekundäre UT deklarieren, dann könnte man sie immerhin z.B. in PowerDVD darstellen.

    Matthias

  • Angeblich schon:

    Zitat

    Every user of PowerDVD knows that it will display the second subtitle track if you right click on a playing DVD video and choose Subtitle>Secondary subtitle and choose the second subtitle to be displayed (if there are multiple subtitle tracks in DVD, of course).


    Also Rechtsklick während der Film in PowerDVD läuft und unter 'Untertitel' einen weiteren Untertitel auswählen.

  • Grade festgestellt, dass es doch nicht so einfach ist...
    Anscheinend gibt es das bisher aber nicht :(
    Vielleicht sollte ich da mal was programmieren...

    Wenn du dir die Mühe machen möchtest ;) Es wäre schön, wenn es auf Standaloneplayern auch ginge.


    Matthias

  • Im Anhang mein überarbeiteter SupViewer, mit dem man jetzt SUP Dateien 'kombinieren' kann.
    ABER: Alles nicht so einfach...
    Erstes Problem: Bei meinen Tests habe ich festgestellt, dass Untertitel in verschiedenen Sprachen weder in Anzahl noch Timing übereinstimmen. Daher folgender 'Vorschlag': Als erstes den Stream mit der höheren Anzahl Untertitel verwenden, dann den anderssprachigen als zweiten Stream dazuladen. SupViewer versucht dann ausgehend von den Zeiten im ersten Stream 'passende' Untertitel im zweiten Stream zu finden und 'optimiert' auf größte zeitliche Überlappung.
    Zweites Problem: Die verwendeten Farben müssen zusammenpassen. Wenn der erste Stream die Farbe '0' als transparenten Hintergrund verwendet und Farbe '1' als 'Text', der zweite Stream aber Farbe '0' als Text und Farbe '1' als transparenten Hintergrund, dann funktioniert das nicht. Bei Untertiteln von einer DVD dürfte so was allerdings selten vorkommen. Meist ist Farbe '0' = transparenter Hintergrund.

    Kurzanleitung:
    SupViewer irgendwo hin entpacken. Benötigt wird das 'übliche' VB Runtime Packet, sowie GDI+ (ist bei WinXP sowieso Standard). Ansonsten ggf. mein Gui for dvdauthor installieren ('Full install'), dann ist auch alles nötige installiert.
    Dann 1. die erste SUP Datei laden (ggf. auch passende Palette - ist aber nicht erforderlich, allenfalls zum Anschauen)
    2. Zweite SUP Datei dazuladen
    3. Offset angeben (Default=-400 Pixel) damit wird der zweite Untertitel zum 'Übertitel'
    3A. Ggf. mit den Next + Prev Buttons ein paar 'kombinierte' Untertitel anschauen.
    4. Neue SUP Datei speichern

    Die neue SUP Datei ist nicht 'optimiert', es wird grundsätzlich der gesamte 'nutzbare' Bereich (X,Y=0,2 bis 720,574) verwendet. Verwendet werden kann die neue SUP Datei in allen Programmen die SUP unterstützen (Ifoedit, MuxMan...)

    Viel Erfolg

  • Das klingt ja richtig vielversprechend. Ich probiers aus und meld mich wieder. Mein Problem ist im Moment nur der knappe Festplattenspeicher. Deshalb kanns ein wenig dauern.

    Matthias

  • Im Anhang mein überarbeiteter SupViewer, mit dem man jetzt SUP Dateien 'kombinieren' kann.


    Was kann denn der nicht überarbeitete?

    ABER: Alles nicht so einfach...


    Dank deiner ausführlichen Anleitung schon...
    Langer Rede kurzer Sinn: Perfekt! Danke für die schnelle und unkomplizierte Hilfe.

    Matthias

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!