Forced Subs in avi

  • Hallo zusammen,
    mein Problem ist, daß ich einen Xvid Film habe bei dem teilweise japanisch gesprochen wird. Dazu hab ich jetzt 3 Subtitle files: *.srt, *.sub und *.ssa . Ich hab bei Virtualdubmod jetzt schon alles probiert. Das *.srt file bei der Stream list hinzuzufügen und auch bei VideoFilters hinzuzufügen. Bei der Vorschau sind die Subs dann auch immer schon im Bild, aber wenn ich das *.avi file mit direct stream copy abspeichere und mir im vlc-player angucke sind die Untertitel wieder weg.
    Ich weiss, so ähnliche Fragen werden hier im Forum ständig gestellt und ich hab auch versucht alle zu lesen, aber meistens gehts um SVCDs usw. jedenfalls konnte ich trotz Lektüre mein Problem nicht lösen, also bitte verzeit das nochmalige Nachfragen, ich bin einfach zu dumm!
    MfG
    Christian

  • In avi Datein gibt es nicht die möglichkeit Subtitlespuren einzufühgen. Darum muss man die Untertitel in die Videos encodieren. für dich heisst das:

    1) Du nimmst einen anderen Kontainer wo Untertitelspuren möglichsind(.ogm, .mkv)

    2) oder du Encodierst die Untertitel in die Videos.

    Für zweitens schau mal hier . Das ist übrigens der letzte Treat in dem Froumbereich in dem du hier bist.

    AC-Chan(Robert Vincenz)

    AC-Sama(Robert Vincenz)
    (werde für das -Chan zu alt :zunge: )

  • Doch, man kann im AVI auch Untertitelspuren speichern. VirtualDubMod kann das vielleicht, AviMux sogar sicher.

    Aber um sie sehen zu können, braucht man auch entweder Media-Player, die selber die Untertitel bemerken und einblenden (z.B. Media Player Classic), oder DirectShow-Filter, die das tun. Ich kenne den VLC nicht aus eigener Erfahrung, traue ihm aber zu, Untertitel aus AVIs selber einblenden zu können - vielleicht muss man es nur einschalten. Sollte das nicht stimmen, wirst du die "SubtDS"-Filter von Tobias Waldvogel installieren müssen, oder vielleicht auch DirectVobSub (obwohl die eher für VobSub-Untertitel zuständig sein dürften).
    __

    Wenn man Szenenuntertitel absolut sicher einfügen möchte, sollte man sie natürlich in das Video hineinrendern. Das erfordert allerdings eine Neucodierung (nicht "Direct Stream Copy"!), was die Qualität verschlechtern wird.

  • VirtualDubMod kann keine Untertitel in AVIs hineinmuxen. Das kann sie nur 'einbrennen'.

    Plextor Premium, LG 4120B, LiteOn 52246S, Toshiba 1712, LiteOn 165
    AVI-Mux GUI: AAC und SRT/SSA in AVIs verwenden
    Unsinn, der über AVI erzählt wird
    Wieso OGM Mist ist

    Comme la vitesse de la lumière est supérieure à celle du son, c'est normal que beaucoup de gens semblent brillants jusqu'à ce qu'ils ouvrent leurs gueules - forum.hardware.fr.

  • Die Seiten waren schon genug Arbeit. Ich hatte bisher wirklich nicht die geringste Lust, das alles 2x zu schreiben...und da mehr Leute Englisch verstehen als Deutsch, hab ich alles in Englisch gemacht.

    Plextor Premium, LG 4120B, LiteOn 52246S, Toshiba 1712, LiteOn 165
    AVI-Mux GUI: AAC und SRT/SSA in AVIs verwenden
    Unsinn, der über AVI erzählt wird
    Wieso OGM Mist ist

    Comme la vitesse de la lumière est supérieure à celle du son, c'est normal que beaucoup de gens semblent brillants jusqu'à ce qu'ils ouvrent leurs gueules - forum.hardware.fr.

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!