hi boardies!
ich suche verzweifelt seit einiger zeit mit "vobsub" die forced-subs von der BLADE DVD. ich finde die nirgends.... kann mir evtl jemand dabei helfen?
hi boardies!
ich suche verzweifelt seit einiger zeit mit "vobsub" die forced-subs von der BLADE DVD. ich finde die nirgends.... kann mir evtl jemand dabei helfen?
Versuche es mal mit Subrip. Dort kannst du einstellen, dass nur die forced Subs extrahiert werden.
funktioniert bei diesem film nicht, ist eine ganz komische sache.........
Zitatich suche verzweifelt seit einiger zeit mit "vobsub" die forced-subs
Die wirst du mit VobSub auch nicht finden...
2 Möglichkeuten gibt es...die Forced Subs haben eine eigene Spur oder aber sie liegen mit in einer "normalen" Untertitelspur und sind dann als "forced" markiert...
Starte mal Subresync und schau dir die Untertitelspuren an, bevor du dir die nächste Spur anschauen willst musst du allerdings vorher in VobSub diese Spur "aktivieren" sprich sie laden.
Mit Sicherheit werden dann auch deine Untertitel erscheinen...
Btw. handelt es sich um eine normale DVD oder eine Special Edition/extented Version/Collector Box etc...?
ist die fsk18 version
bin nach dem guide:
212.63.136.4/extern_guides/FoSuG/FoSuG.html
vorgegangen hat bis jetzt immer funktioniert.
leider sind bei blade die forced subs nicht gekennzeichnet in der "deutschen" untertitel spur
existiert denn tatsächlich nur eine deutsche Untertitelspur
Bin auch nach dem Guide vorgegangen, hat auch funktioniert. Das Problem war halt nur die richtige Spur zufinden. Da die Forced Subs nicht in einer eigenen Spur lagen und auch nicht als solche gekennzeichnet waren. Welche Spur ? Hab ich vergessen.
Ich würde nun alle Spuren extrahieren, und mit SubResync mir die Subs anschauen wenn ich den Film gesehen hätte. Der erste Forced Sub war glaube "Prag"
Ansonsten mit DVD2SVCD normal arbeiten und das erstellte Avisynth-Script in VirtualDub laden und mit der Preview-Funktion nachschauen ob die Forced Subs drinne sind.
Wenn nicht vorhanden, die erstellte idx und sub-Datei durch die folgende (aus der nächsten Spur) ersetzen.
Vorgang mit VirtualDub wiederholen.
Viel Erfolg
Fietz
im subresync bekomme ich genau 32 spuren eine davon ist 00 deutsch und die anderen sind not detected. die einzige spur hinter der man was findet ist die 00 deutsch nur die subs sind nicht gekennzeichnet
1. wurde eigentlich schon mal erwähnt um welche Blade es sich handelt ??
2. H2O: ich dachte bei dir ist Avatar = Unschlagbares Wissen zu dem Thema
Zitatich dachte bei dir ist Avatar = Unschlagbares Wissen zu dem Thema
Ich jage nur Vampire..und habe noch keinen blutdürstigen Untertitel erlebt.
Im Ernst,
ich dachte auch schon, daß ich alle Möglichkeiten/Schwierigkeiten bzgl UT kennengelernt habe, aber man wird immer wieder eines Besseren belehrt.
Ich weiß daß es im Ghost Forum mal einen Thread dazu gab...
Doc Dralle
ich gehe mal davon aus, daß du die neuste VobSub Version drauf hast (2.23)! Schau dir trotzdem mal die anderen Spuren mal an(und vorher schön mit VobSub die Spuren aktivieren). Ich weiß noch, wie verzweifelt ich von Episode1 die Forced Subs gesucht habe, die dann letzendlich in Spur 11 lagen, die bei mir allerdings auf "not detected" stand!
Ich habe mir eben den Guide noch mal angeschaut Die Forced Subs von Blade 2 müßten demnach in Spur 01 liegen.
ZitatDie Forced Subs von Blade 2 müßten demnach in Spur 01 liegen
Jaaa,nur wie eDealer schon richtigerweise bemerkte, müssten wir wissen ob es sich tatsächlich um Blade2 handelt :D!
es handelt sich um BLADE FSK18 also Teil 1
Hi Leute
Ich bilde mir ein, mal einen Guide über subtitles gelesen zu haben, wo das ganze anhand von Blade erklärt wird.
Nur leider glaub ich, daß dieser Guide bei Doom 9 war.
Leider zeigt mir der IE einen Fehler an, wenn ich den Forced Sub Guide öffnen möchte.
Vielleicht hat wer von den Doom 9 Membern noch nen Link für dich, der funktioniert.
Tom
@ tomata, hier der link: http://212.63.136.4/index.html?/ex…oSuG/FoSuG.html
Ja der Guide erklärt die Forced Sub von Blade, aber Blade 2.
Wie sieht´s denn eigentlich aus betreffend des Threads zwischen Gleitz und Dir wegen des Fadeout Problem bei DVD2SVCD wenn man Frameselection nutzt?
Hast du inzwischen eine Lösung?
@ DrKralle
Tue doch erst mal alle UT-Spuren mit VobSub Configure extrahieren und mit Subresync prüfen, wie in dem Guide beschrieben.
Halo Fietz
Danke dir für den Link.
War mir nicht mehr sicher ob Blade 1 oder 2.
Bezüglich Fadeout haben wir keine Lösung gefunden.
Hat sich aber auch erledigt, da ich mir einen DVD-Brenner geleistet habe, und dadurch das ganze nicht mehr weiter probiert habe.
Tom
@ Doc
wie sieht es aus. Konntest du die Anregungen umsetzen?
Mach dir keine Gedanken di Untertitel kommen schon in deinen Film, zum Schluß sogar mit Gewalt
Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!