Tonspur einer DVD ersetzen

  • Hallo zusammen,

    ich möchte folgendes machen:

    Ich habe eine DVD (NTSC) mit englischem Orignalton. Die englische Tonspur möchte ich durch eine deutsche TS ersetzen. Ich habe eine deutsch synchronisierte Fassung des Films (Fernsehausstrahlung) und möchte die TS hiervon verwenden.

    Nun kommt es - die Originalversion des Films ist ca. 20 Minuten länger als die TV-Aufzeichnung.

    Ich möchte nun die Tonspur der deutschen Version an den richtigen Stellen mit Stücken der englischen TS auf die richtige Länge "auffüllen" und diese neue TS anschließend für die Neuvertonung der DVD verwenden.

    Wie und mit welchen Tools (möglichst Freeware) mache ich das?

    Es wäre super, wenn Ihr mir helfen könntet.

    Vielen Dank vorab!

  • Hallo LigH und Eriman!

    Erst mal Danke für Eure Antworten. Der Tadel ist mir nicht entgangen:

    :wall: Nicht schon wieder...

    3) siehe unten "Ähnliche Themen"

    Natürlich habe ich vorher die Forensuche genutzt und auch gegoogelt. Ich denke, das ist mein Fehler - habe wohl ungenau formuliert.

    Ich suche einen Weg, die beiden Filmversionen parallel Szene für Szene zu vergleichen und die Tonspuren beider Versionen so zusammen zu führen, dass ich passend zur längeren Filmversion eine Tonspur erhalte, die überwiegend aus der deutschen und nur an den Stellen, die nie synchronisiert wurden, aus den entsprechenden Teilen der englischen Tonspur besteht.

    Das gibt es auch gelegentlich bei Kauf-DVDs, wenn ein Film in der deutschen Version geschnitten wurde und dementsprechend kein deutsches Synchronmaterial für einzelne Stellen vorhanden ist.

    Vielleicht habt Ihr einen Tipp für mich.

    Danke.

    Belphegor

  • Für Heimanwender gibt es kaum irgend ein Programm, mit dem du "frei Schnauze" einen Dolby-Digital-Ton auf der Timeline zerschneiden und stückchenweise neu zusammensetzen kannst. Ich kenne so etwas nicht aus eigener Erfahrung - in dem Authoringstudio, in dem ich damals gearbeitet habe, haben wir den Ton entweder synchron aus dem Studio bekommen, oder ihn reklamiert. Geschnitten wurde - wenn überhaupt - höchstens mal kurz am Anfang oder Ende, aber nie in der Mitte.

    Vielleicht können Profi-Schnittprogramme so etwas. Selbst Sony Vegas oder Canopus Edius traue ich das nur in Maßen zu. Da muss es eventuell noch um einiges teurer werden...

    Hauptproblem solcher Stückeleien ist, dass AC3 aus Frames besteht, die eine ganz andere Dauer haben als PAL- oder NTSC-Videoframes. Man kann praktisch nicht "gleichzeitig" schneiden. Und wenn man nicht aufpasst, summieren sich an den Schnittstellen die Asynchronitäten von wenigen Millisekunden wieder zu hörbarer Dauer. Oder die Lautstärken passen nicht zusammen. Oder das Klangbild. Vielleicht gibt es Knackser.

    Und wenn man AC3 decodiert, dann verliert man eine Menge Qualität, vor allem Dynamikumfang.

  • Ich habe sowas schon gemacht.
    Ich habe dafür ein Audiobearbeitungsprogramm (z.B. CuBase) verwendet. Hier habe ich die original Tonspur eingeladen, die ich vorher mit PgcDemux von der DVD gezogen habe und auf die zweite Spur die zu bearbeitende Audiodatei gelegt.
    Anhand des Wellenverlaufs habe ich die Tonspur resampled und geschnitten, bis sie mit dem Original übereinstimmte. Anschließend habe ich die Tonspur wieder als WAV gespeichert und mit einem AC3Encoder umgewandelt.
    Viel Arbeit, aber das Ergebnis kann sich sehen bzw. hören lassen ;)

    Hier mal ein kleines Guide, wie Du eine simple DVD mit der neuen Tonspur bekommst:

    1. Mit PgcDemux die VST_01_0 (oder je nach dem, wo sich der Film befindet) von der DVD öffnen und unter Optionen den Haken bei 'Demux Video stream' 'Demux all Audio Streams', dann auf 'Process!' klicken

    2. Tonspur von der DVD in Dein Audioprogramm (z.B. Cubase) laden (ggf. vorher in WAV umwandeln) und in die zweite Spur Deine zu bearbeitende Tonspur legen und anpassen. Diese Tonspur dann als WAV speichern und mit AC3Enc wandeln.

    2. ReStream öffnen und die demuxte m2v-Datei (VideoFile.m2v) laden. Haken bei 'Remove Seq. End Codes' und auf 'Write!' klicken. Das ist wichtig, da DVDAuthorGUI Dir sonst wahrscheinlich einen Fehler ausgibt!

    3. DVD AuthorGUI öffnen, 'Add Title' klicken und neue m2v-Datei, die Du unter ReStream bearbeitet hast (VideoFile.0.m2v) laden. Anschließend erscheint ein Fenster 'select audio track'. Jetzt wählst Du die bearbeitete *.ac3 Datei aus und klickst auf 'Open'. Vergiss nicht unter 'Chapters' Kapitelmarken zu setzen!

    4. Auf 'author DVD' klicken und fertig ist die Kiste ;)

    P.S. Bis auf das genannte Audioprogramm ist alles Freeware, kannst am Besten bei Google danach suchen

    8 Mal editiert, zuletzt von Cut2HD (24. August 2009 um 18:19)

  • Zitat

    Hauptproblem solcher Stückeleien ist, dass AC3 aus Frames besteht, die eine ganz andere Dauer haben als PAL- oder NTSC-Videoframes.

    In Edius wird auf der Timeline AC3 zuerst in WAV codiert.
    Film bearbeitet und dann erst wieder in AC3 codiert.

    Zitat

    Ich habe dafür ein Audiobearbeitungsprogramm (z.B. CuBase)


    Habe ähnliche Audiotools...aber noch nie so probiert.
    Der Lernaufwand für die versch.Oberliga-Audiotools ist aber enorm.:mad:

    Hauptsache ist aber

    Zitat

    das Ergebnis kann sich sehen bzw. hören lassen

    Datenrettungen Normwandlungen Restaurierungen Digitalisierungen

  • Habe ähnliche Audiotools...aber noch nie so probiert.
    Der Lernaufwand für die versch.Oberliga-Audiotools ist aber enorm.:mad:

    Ich nutze Magix Samplitude und stehe selbst nach Jahren der Nutzung mit meinem Wissen noch ziemlich am Anfang ;)

    Dort gibt es eine Funktion "HQ-Resampling", wo man die Länge/Laufzeit anpassen kann. Grade bei PAL und NTSC-Laufzeitunterschied funktioniert das sehr gut. Nachdem kontrolliere ich alles, indem ich beide Tonspuren übereinander laufen lasse, dann höre ich ja, wenn irgendwas nicht synchron läuft und setz ggf. nochmal die Schere an.

  • Also mit Cuttermaran kannste sowas machen.
    Ich hab sowas mal gemacht um mir eine uncut-Version von Captain Future erstellt.
    Da hab ich erst die Deutsche und Französische Version in Cuttermaran geöffnet und die dann zusammengeschnitten, so das ich dann eine Audiospur hatte.
    Dann hab ich nur die Französische Videospur in Cuttermaran geladen und die passend auf die entstandene Audiospur geschnitten.
    Das ganze ist halt etwas Zeitaufwendig.
    Allerdings sollten beide Videos das gleiche Format haben und nicht eins NTSC und das andere PAL.

  • Ich sehe das ähnlich wie LigH - zunächst würd ich mal nen "Slowdown" der deutschen Tonspur machen und schauen, ober der unterschied in der Laufzeit nicht "eventuell" daran liegt.

    Merke ich dann noch unterschiede ist der Film für mich gestorben. Man bedenke:
    Aufwand/Nutzen

    Q-Base oder Magix eignen sich nun denkbar schlecht für die Bewältigung dieser Aufgaben. Aus eigener Erfahrung weiss ich, dass diese Programme für Musiker (ich bin einer und LIEBE Q-base) und nicht für VideoPhreaks entwickelt wurden - einen Haken wird es also immer geben. Meist ist es die "Serial".

    Ich sehe einen Arbeitsaufwand von einer/mehreren Wochen auf dich zukommen, wenn du die Audiospur wirklich Dialog für Dialog an das Video anpassen willst - und wenn, dann geht das nur mit WAV dateien - und bekomme diese mal ins 5.1 Format - viel Spass! Es darf dann jede einzelne WAV Datei (6 an der Zahl) bearbeitet werden und anschließend wieder als AC3 abgespeichert. Definitiv zuviel des guten - auch bei StereoMaterial - zumindest für mich.

    Fazit:


    Es geht
    -- aber, -sofern das nicht ein Hobby von dir ist-, ist davon abzuraten, allein schon der Arbeitseffizienz wegen.

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!