Cargo - Da drausen bist du allein (110min FSK16)

  • Hallo,

    Ich bin der Alex und kann seit meinen Unfall im Jahre 2001 nichts mehr hören.
    Seither nutze ich Untertitel beim Fernsehen und DVD schauen.

    Jetzt kommt es öfter vor das ich gerne eine DVD kaufen würde und dann sind da keine
    Deutschen Untertitel dabei. :(

    Noch schlimmer wird es aber, wenn auf der DVD Deutsche Untertitel angeben sind aber
    sie nicht abspielbar sind oderso.

    Das ist der Fall bei Cargo. Ich habe schon 2 DVD Versionen gekauft bei beiden sagt mein
    DVD-Player das Deutsche Untertitel vorhanden sind. Aber es kommen keine Untertitel nur
    Englische, Französische und Spanische. Habe beide über Amazon gekauft.

    Ich möchte gern diesen Film ansehen und verstehen.

    Wo kann man Deutsche Untertitel herbekommen und dann hinzufügen indem man die DVD
    halt neu erstellt in Form einer Sicherung. Das Original hab ich ja daheim dürfte Rechtlich
    ja kein Problem sein denk ich mal.

    Kann mir wer helfen bitte?

    Einmal editiert, zuletzt von netfreak (4. April 2011 um 16:02)

  • Hi Alex,

    dummerweise ist es rechtlich verboten einen Kopierschutz zu umgehen. Egal wie schwach der ist, und egal ob man selbst das Originalmedium besitzt.

    Wenn du also nicht in eine Grauzone abdriften willst hast du keine Chance.

    Ansonsten gibt es z.B. Seiten wie Opensubtitles

    http://www.opensubtitles.org/de/subtitles/3124284/cargo-de

    Die Versionen zu denen solche Untertitel passen sind aber schon eindeutig außerhalb der Grauzone in tiefstem schwarz.

    Ich versuche oft Barrieren zu beseitigen nur leider schafft man das in der tollen Welt der Multimedia meist nicht, ohne das deutsche Gesetz mehr oder weniger zu verletzen.

  • Zitat

    Wo kann man Deutsche Untertitel herbekommen

    Hallo
    Selber kenne ich da nur eine Seite wo ich ab und zu Untertitel herbekomme.
    Obs da auch was für "Cargo" gibt weiss ich nicht.

    Hier habe ich für die 8.Staffel von two and a halfmen die sups bekommen.

    http://board.tv4user.de/serien/comedy/…a-half-men.html

    Das Ganze mache ich dann in einen mkv Kontainer und spiele diese Files ab einer TVIX-Box ab.

    Datenrettungen Normwandlungen Restaurierungen Digitalisierungen

  • Zunächst mal sollte es erlaubt sein, eine DVD auf das Vorhandensein von Untertiteln mit geeigneten Tools zu analysieren. Die Untertitelspuren einer DVD sind nicht verschlüsselt, und solange die IFO-Dateien nicht extra für PC-Nutzer zerstört wurden, lassen sie sich mit VSRip extrahieren und mit SubResync (VobSub 2.23) analysieren.

    Eventuell sind ja deutsche Untertitel nur als "Szenen-Untertitel" enthalten, die nur ein paar einzelne Fremdsprachen-Szenen übersetzen. Das wäre dann vielleicht eine fragwürdige Cover-Angabe, aber eventuell schwer zu beanstanden. Wenn allerdings explizit deutsche Untertitel für Hörgeschädigte (inklusive Geräuschbeschreibungen) angegeben sind, wäre deren Fehlen wirklich ein Sachmangel, der zur Rückgabe berechtigt. Ansonsten müsste wohl das vollständige Fehlen jeglicher deutscher Spur vorliegen, um das als Sachmangel anzugeben.
    __

    Untertitel existieren wohl leider auch von anderen Schnittfassungen (stärker zensiert, anders produziert) oder mit ungenauen Timecodes (Vorschalt-Trailer vom Filmstudio inklusive oder exklusive).

  • Zunächst mal sollte es erlaubt sein, eine DVD auf das Vorhandensein von Untertiteln mit geeigneten Tools zu analysieren. Die Untertitelspuren einer DVD sind nicht verschlüsselt, und solange die IFO-Dateien nicht extra für PC-Nutzer zerstört wurden, lassen sie sich mit VSRip extrahieren und mit SubResync (VobSub 2.23) analysieren.

    Eventuell sind ja deutsche Untertitel nur als "Szenen-Untertitel" enthalten, die nur ein paar einzelne Fremdsprachen-Szenen übersetzen. Das wäre dann vielleicht eine fragwürdige Cover-Angabe, aber eventuell schwer zu beanstanden. Wenn allerdings explizit deutsche Untertitel für Hörgeschädigte (inklusive Geräuschbeschreibungen) angegeben sind, wäre deren Fehlen wirklich ein Sachmangel, der zur Rückgabe berechtigt. Ansonsten müsste wohl das vollständige Fehlen jeglicher deutscher Spur vorliegen, um das als Sachmangel anzugeben.
    __

    Untertitel existieren wohl leider auch von anderen Schnittfassungen (stärker zensiert, anders produziert) oder mit ungenauen Timecodes (Vorschalt-Trailer vom Filmstudio inklusive oder exklusive).

    Ich habe diese Version
    http://www.amazon.de/gp/product/B00392SUBC/ref=oss_product

  • Da steht aber
    Untertitel: Deutsch

    Ev.im Player in den Settings auch einstellen dass diese U-Titel auch auf dem TV erscheinen.

    Datenrettungen Normwandlungen Restaurierungen Digitalisierungen

  • Es wird wohl eine Falschangabe sein. Auf der Blu-ray wird zumindest gar keine deutschen UT angegeben.

    Die Opensubtitles Version oben ist nur ein Beispiel gewesen wo man nach deutschen Untertiteln suchen kann.
    Generell aber findet man deutsche Untertitel bei deutschsprachigen Produktionen so gut wie gar nicht.
    Betrifft z.B. auch viele deutsche Serien.

    Da haben es die schlecht oder gar nicht hörenden Amerikaner leichter. Closed Captions sind dort einfach Pflicht.

  • Da steht aber
    Untertitel: Deutsch

    Ev.im Player in den Settings auch einstellen dass diese U-Titel auch auf dem TV erscheinen.


    Ja deswegen kaufte ich diese DVD. Wenn ich die Subtitle Taste auf der FB drücke kommt auch unter
    anderen deutsch. Aber da kommt kein untertitel. Hab 3min gew nix. Mit engl UT kommt was und auch
    bei den anderen.

  • Zitat

    Wenn ich die Subtitle Taste auf der FB drücke kommt auch unter
    anderen deutsch.

    Hi,
    hast Du denn mal alle Untertitel ausprobiert? Es sind nämlich meistens mehrere UT als "Deutsch" gekennzeichnet. Eine z.B. für gelegentliche tatsächliche Fremdsprachennutzung, oder um englische Schilder zu übersetzen, die Zweite dann mit den "richtigen" deutschen Untertiteln, die Dritte dann sogar mal wirklich "Deutsch für Hörgeschädigte". Mein alter Hardwareplayer hat die meisten Untertitelspuren dann als "Others" bezeichnet.
    Wenn du eine DVD-Player-Software für den PC hast, mal dort testweise schauen? Bzw. bei einem Bekannten auf einem anderen Hardwareplayer ausprobieren.

    Ansonsten probier doch mal die von LigH beschriebene Lösung aus, dann hast du wenigstens Klarheit, ob die Untertitel wirklich auf der DVD sind.
    http://forum.gleitz.info/showthread.php…ll=1#post418420
    Wenn ja, sind wir ja schon einen Schritt weiter.

  • Ich hab mit nero die dvd importiert und gesehen das auch deutsche untertitel dabei sind. ca 83kb oderso.
    aber sie funktionieren nicht bzw lassen sich nicht wirklich aktivieren.

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!